When twenty-five-year-old graduate assistant Caiden Brenner asked Blaire Leon how old she was, she said she was a senior. He chose to believe she meant in college. They connect over Lord Byron’s Don Juan and, as their conversations become increasingly thicker with sexual innuendo, Caiden finds himself obsessing over a totally off-limits undergrad who’s bold, beautiful, brilliant, and one of the most passionate poets he’s ever met.
But it turns out Blaire hasn't been totally honest. She's the seventeen-year-old valedictorian of her high school class, taking courses at Sierra State while awaiting her acceptance to Stanford.
Will Caiden get too deeply into Blaire to back away before he finds out the truth? Or will their connection be enough to seduce him into risking his entire future on Jail Bait?
Goodreads Giveaway: https://www.goodreads.com/giveaway/show/128130-getting-dirty
Non c'è niente di più eccitante di una storia d'amore proibita tra un insegnante e la sua studentessa.
Caiden e Blaire sono i nostri protagonisti. Laciate che ve li presenti:
Blaire è una ragazza di sedici anni, quasi diciassette, è molto intelligente. Fin da piccolina, ha dimostrato un attitudine allo studio fuori dal comune e ha frequentato corsi avanzati .
Anche adesso, sta seguendo un corso di poesia inglese all'università, quando di fatto deve ancora terminare la High School. Come esame finale deve scrivere una dissertazione su Don Juan di Byron e si ritrova a conversarne con l'assistente del suo professore, Caiden. Per la ragazza è attrazione e amore a prima vista.
La nostra protagonista è una ragazza estremamente sola, non ha molti amici perché preferisce leggere alla vita sociale, e i genitori sono troppo concentrati sul loro lavoro per dedicarsi ai loro figli, Blaire ha infatti un fratello poco più grande. che ha compensato come ha potuto il vuoto che ha creato l'assenza di un sostegno familiare.
Lo spirito indipendente della ragazza è disarmante, per essere praticamente una ragazzina, ha idee molto chiare praticamente su tutto, specialmente su argomentazioni che dovrebbero essere fuori dal suo raggio d'azione, come il sesso. Invece ne parla senza problemi e non ha paura di sperimentarlo e approfondire con Nate, il migliore amico del fratello.
Ritengo si tratti di un bisogno spasmodico di scacciare la solitudine, il suo desiderio è quello di essere desiderata, tenuta stretta ed essere considerata.
One where someone wants me for more than just a few minutes. One where the person who's life I'm tangle into chose to be here.
Non si può dire che Nate o i suoi genitori stiano facendo un buon lavoro.
One where someone wants me for more than just a few minutes. One where the person who's life I'm tangle into chose to be here.
Non si può dire che Nate o i suoi genitori stiano facendo un buon lavoro.
La sua insoddisfazione e il bisogno di sfogarsi, vengono liberati attraverso le poesie che scrive sotto forma di Slam, che recita in un locale.
Le sue doti, le capacità intellettive sono disarmanti, non credo di aver mai conosciuto una ragazza tanto sveglia fin'ora, né personalmente né come personaggio femminile di un libro.
If sex is dirty, why would I do it with someone I love?
If sex is dirty, then didn’t we all come from the dirt?
What if I like the dirt?
What if I want to get dirty?
What if I want to roll in the mud until I’m so fucking filthy that I’ll never be clean again?
Caiden, ha venticinque anni, il suo è un passato burrascoso che lo ha obbligato a crescere troppo in fretta e ha una grande voglia di riscattarsi. Il suo sogno è quello di insegnare, per questo sta lavorando come assistente all'università e spera un giorno di essere preso in considerazione per una cattedra. L' incontro con Blaire si è verificato in biblioteca, hanno parlato di letteratura, Byron, i commenti della ragazza, le sue opinioni lo hanno sorpreso. Mai gli era capitato di conoscere una ragazza simile.
E' tentato da lei, fisicamente e mentalmente, vuole conoscerla meglio ma è una studentessa del suo professore quindi inavvicinabile, non solo perché violerebbe le regole universitarie ma per l'età anagrafica. Caiden non conosce quando piccola sia Blaire, la considera una studentessa universitaria.
At twenty-five, unless she were a senior, she's way too young to be on my radar. But there's something about her I find mesmerizing.
I desperately want to ask her how old she is, but even just the question hints at impropriety. She's in Dr. Duncan's upper level poetry class, so she's probably at least a junior, though he takes an occasional sophomore. So...twenty-ish?
Ha lavorato troppo duramente per mettere a repentaglio tutto per una ragazza.....ma Blaire è come una sirena, ogni volta che entra in biblioteca viene richiamato dalla sua bellezza e dalla sua mente.
I'm risking everything I've worked for the last three years toward. My entire future. But the voice of reason is being drowned out by the raging waves of something rolling up from the deepest layers of my being like an undertow. Something base and essential. And unrelenting.
Povero Caiden, Blaire non smette di provarci con lui e si sa, la carne è debole, Caiden cede alla seduzione della ragazza, prendendo un rischio nel nome del vero amore. Potrà sembrare prematuro ma il sentimento nasce in fretta ed è molto forte, forte a tal punto da ignorare ogni imposizione sociale e vivere la loro passione come se non ci fosse un domani.
Quando verranno scoperti e Caiden andrà in prigione, non c'è tentativo che Blaire possa fare per evitarglielo, cosa ne sarà del loro amore? Resisterà nonostante i pregiudizi, la solitudine, l'abbandono?
I'm so fucking far from good there's not a word. It's like some kind of cosmic joke, that the only woman I've ever truly loved isn't technically a woman at all in the eyes of the law. They say you can't choose who you love, but if I could, I'd chose Blaire every single time.
And every single time, it would ruin both our lives.
I'm so fucking far from good there's not a word. It's like some kind of cosmic joke, that the only woman I've ever truly loved isn't technically a woman at all in the eyes of the law. They say you can't choose who you love, but if I could, I'd chose Blaire every single time.
And every single time, it would ruin both our lives.
Ho adorato Blaire fin dal principio. Abbiamo molte cose in comune. Anche io ho vissuto una vicenda simile. Il mio attuale marito ed io abbiamo otto anni di differenza e ci siamo conosciuti quando io ne avevo sedici. Vi lascio immaginare le difficoltà che abbiamo incontrato, ma la nostra è una storia a lieto fine. Sarà per questo che mi piacciono tanto i libri romance che trattano amori proibiti!!
Ci sono una serie di fattori che mi permettono di consigliarvi questo romanzo ad occhi chiusi, specialmente se letto in inglese. Innanzitutto per il livello culturale del libro, so che può sembrare azzardato come termine per un libro romance con una copertina e un titolo piuttosto eloquenti, ma fidatevi quando vi dico che le poesie di Blaire sono da togliere il fiato e i discorsi tra la ragazza e Caiden su Don Juan raggiungono livelli d'alta scuola. Io ho frequentato il liceo linguistico e qualche lezione di letteratura inglese l'ho fatta. mai se n'è parlato in questo modo!!Vengono citati Coleridge, Wordsworth e Blake, niente meno!!
Blaire si ritrova a combattere da sola per il suo grande amore contro tutti ma anche contro i pregiudizi sociali. tema quanto mai d'attualità. Emancipata sessualmente, non vuole che le si venga tappata la bocca e non ha paura ad esprimere le sue opinioni, dovremmo prendere esempio da una protagonista forte come lei.
"If I like to fuck, and he likes to fuck, how does that make us different? Why do his friends talk about me like a piece of meat when mine talk about him as if he hung the moon? Why do my guys never call again, but his women sexts him the second they leave his bed?
When they say it's a man's world, they must be talking about the bedroom. Glass ceilings are shattering. We'll have a female president someday. But only if she's never slept around. Because a male president can get head in the Oval Office, but no goddamn dirty whore is ever going to be good enough to run our country."
"If I like to fuck, and he likes to fuck, how does that make us different? Why do his friends talk about me like a piece of meat when mine talk about him as if he hung the moon? Why do my guys never call again, but his women sexts him the second they leave his bed?
When they say it's a man's world, they must be talking about the bedroom. Glass ceilings are shattering. We'll have a female president someday. But only if she's never slept around. Because a male president can get head in the Oval Office, but no goddamn dirty whore is ever going to be good enough to run our country."
Avviso importante: l'inglese è decisamente difficile, non adatto a una prima lettura in lingua ma da tenere assolutamente presente una volta diventate esperte.
I dialoghi sono interessanti, la trama è avvincente e si rimane sulle spine fino alla fine per scoprire se i nostri amanti troveranno i loro lieto fine. Abbiamo un'abbondanza di scene di sesso ma non soffocano la trama, tutto trova la loro giusta collocazione nel romanzo.
I protagonisti sono ben analizzati e il doppio POV è preziosissimo, non c'è niente di più romantico di leggere dei sentimenti che straziano un uomo dalla sua viva voce.
"Does this scare you?"
He comes up behind me and lays his hands gently on my hips. "What scares the living shit out of me is the thought of a life without you in it".
Detto questo non mi resta che auguravi una buona lettura.
Amazon:http://bit.ly/1DCxtqg
BARNES & NOBLE: http://bit.ly/1LwWMON
iBooks: http://apple.co/ 1LxgcTB
KOBO: http://bit.ly/1Czvm6x
Google Play: http://bit.ly/1H34OZ7
BARNES & NOBLE: http://bit.ly/1LwWMON
iBooks: http://apple.co/
KOBO: http://bit.ly/1Czvm6x
Google Play: http://bit.ly/1H34OZ7
Mia Storm is a hopeless romantic who is always searching for her happy ending. Sometimes she’s forced to make one up. When that happens, she’s thrilled to be able to share those stories with her readers. She lives in California and spends much of her time in the sun with a book in one hand and a mug of black coffee in the other, or hiking the trails in Yosemite. Connect with her online at MiaStormAuthor.blogspot.com , on Twitter at @MiaStormAuthor, and on Facebook at www.facebook.com/MiaStormAuthor.
Nessun commento:
Posta un commento