Ultime recensioni

sabato 5 marzo 2016

PERFECT di Alison G. Bailey - Blog Tour




Eccoci all'ultima tappa del BLOG TOUR dedicato al romanzo PERFECT di Alison G. Bailey.
Oggi vi presentiamo la PLAYLIST DI AMANDA, le canzoni che la protagonista di questo splendido romanzo tiene nel suo iPod e quelle che noi abbiamo immaginato come colonna sonora per i suoi momenti importanti.


Può la vera felicità durare più di un attimo? È quello che si domanda Amanda, diciotto anni e una vita di insicurezze, quando decide di rifiutare con ostinazione l’amore di Noah. Noah che è il suo migliore amico, la sua anima gemella, il suo cavaliere dall’armatura scintillante. Amanda sa che Noah potrebbe renderla felice, immensamente felice, ma sa anche che tanta felicità potrebbe non durare. E perdere Noah le spezzerebbe il cuore. Ecco perché preferisce rinunciare a lui, e all’illusione di un momento, piuttosto che vivere con il rimpianto di averlo perso per sempre.

Per molto tempo Amanda e Noah si rincorrono, soffocando la passione che li divora, gettandosi a capofitto in storie sbagliate e avventure di una notte. Ma quando un tragico evento sconvolge la vita di Amanda, le cose cambiano. Costretta a lottare con tutte le proprie forze per ricominciare, la ragazza capisce che al mondo non esiste dono più prezioso di ogni singolo istante in cui possiamo respirare, correre, ridere e… amare. E si rende conto di non avere più nemmeno un secondo da sprecare.

Perché, a volte, un solo attimo di felicità vale più di una vita intera. Uno straordinario fenomeno del web, bestseller di Amazon. Commovente come Colpa delle stelle, sexy come After.




EVERYTHING - LIFEHOUSE



Find me here, 
And speak to me. 
I want to feel you, 
I need to hear you. 
You are the light, 
That's leading me, 
To the place, 
Where I find peace again. 

You are the strength, 
That keeps me walking. 
You are the hope, 
That keeps me trusting. 
You are the light,
To my soul.
You are my purpose, 
You're everything. 

How can I stand here with you, 
And not be moved by you? 
Would you tell me, 
How could it be, 
Any better than this? 

You calm the storms, 
And you give me rest. 
You hold me in your hands, 
You won't let me fall. 
You steal my heart, 
And you take my breath away. 
Would you take me in, 
Take me deeper now. 

And how can I stand here with you, 
And not be moved by you? 
Would you tell me, 
How could it be, 
Any better than this? 

And how can I stand here with you, 
And not be moved by you? 
Would you tell me, 
How could it be, 
Any better than this? 

Cause you're all I want, 
You're all I need, 
You're everything, everything. 

You're all I want, 
You're all I need, 
You're everything, everything. 

You're all I want, 
You're all I need, 
You're everything, everything. 

You're all I want, 
You're all I need, 
You're everything, everything. 

And how can I stand here with you, 
And not be moved by you? 
Would you tell me, 
How could it be, 
Any better than this? 

And how can I stand here with you, 
And not be moved by you? 
Would you tell me, 
How could it be, 
Any better, any better than this? 

And how can I stand here with you, 
And not be moved by you 
Would you tell me, 
How could it be, 
Any better than this? 

Would you tell me, 
How could it be, 
Any better than this...



TRADUZIONE


Tutto
Cercami qui 

parlami 

voglio sentirti 
ho bisogno di ascoltarti

Tu sei la luce
che mi sta portando
nel posto
dove ritroverò la pace

Tu sei la forza
che mi fa camminare
Tu sei la speranza
che mi fa credere

Tu sei la vita
per la mia anima
Tu sei lo scopo
Tu sei tutto

E come posso
stare qui con te
e non essere trasportato da te
vuoi dirmi
come potrebbe essere
meglio di così?

Tu calmi le tempeste
tu mi dai riposo
Mi tieni tra le tue mani
non mi farai cadere

Tu calmi il mio cuore
e mi porti via il respiro
Vuoi prendermi?
Vuoi farmi andare più in fondo?

E come posso
stare qui con te
e non essere trasportato da te
vuoi dirmi
come potrebbe essere
meglio di così?

E come posso
stare qui con te
e non essere trasportato da te
vuoi dirmi
come potrebbe essere
meglio di così? 

Perchè sei tutto ciò che voglio
Sei tutto ciò di cui ho bisogno
Sei tutto
Tutto

Perchè sei tutto ciò che voglio
Sei tutto ciò di cui ho bisogno
Sei tutto
Tutto

Perchè sei tutto ciò che voglio
Sei tutto ciò di cui ho bisogno
Sei tutto
Tutto

Perchè sei tutto ciò che voglio
Sei tutto ciò di cui ho bisogno
Sei tutto
Tutto

E come posso
stare qui con te
e non essere trasportato da te
vuoi dirmi
come potrebbe essere
meglio di così? 

E come posso
stare qui con te
e non essere trasportato da te
vuoi dirmi
come potrebbe essere
meglio di
meglio di così? 

Vuoi dirmi
come potrebbe essere
meglio di così?


Crowded house - Don't dream it's over



There is freedom within, there is freedom without
Try to catch the deluge in a paper cup
There's a battle ahead, many battles are lost
But you'll never see the end of the road
While you're traveling with me

Hey now, hey now
Don't dream it's over
Hey now, hey now
When the world comes in
They come, they come
To build a wall between us
We know they won't win

Now I'm towing my car, there's a hole in the roof
My possessions are causing me suspicion but there's no proof
In the paper today tales of war and of waste
But you turn right over to the T.V. page

Now I'm walking again to the beat of a drum
And I'm counting the steps to the door of your heart
Only shadows ahead barely clearing the roof
Get to know the feeling of liberation and relief

Hey now, hey now
Don't dream it's over
Hey now, hey now
When the world comes in
They come, they come
To build a wall between us
Don't ever let them win



TRADUZIONE

C'è libertà dentro, c'è libertà senza
Cerca di raccogliere il diluvio in un bicchiere di carta
C'è una battaglia che ci aspetta, e molte sono state perse
Ma non riuscirai mai a vedere la fine della strada
Finché viaggi con me

Hey ora, ora
Non sognare che sia finita
Hey ora, ora
Quando il mondo arriva
Arrivano, arrivano
Per alzare un muro tra di noi
Sappiamo che non vinceranno

Rimorchio la mia auto, ha un buco sul tettuccio
Ciò che possiedo mi causa sospetto ma non ho prove
Nei giornali di oggi, storie di guerra e di sprechi
Ma vai direttamente alla pagina dei programmi TV

Ora cammino di nuovo al ritmo di un tamburo
E conto i passi che conducono alla porta del tuo cuore
Davanti solo ombre che a malapena sgombrano il tettuccio
Inizia a conoscere la sensazione di liberazione e sollievo

Hey ora, ora
Non sognare che sia finita
Hey ora, ora
Quando il mondo arriva
Arrivano, arrivano
Per alzare un muro tra di noi
Non farli vincere mai





COME AWAY WITH ME - NORAH JONES




Come away with me in the night

Come away with me

And I will write you a song

Come away with me on a bus
Come away where they cant tempt us
With their lies

I want to walk with you
On a cloudy day
In fields where the yellow grass grows
knee-high
So wont you try to come

Come away with me and we'll kiss
On a mountaintop
Come away with me
And i'll never stop loving you

And I want to wake up with the rain
Falling on a tin roof
While I'm safe there in your arms
So all I ask is for you
To come away with me in the night
Come away with me




TRADUZIONE

VIENI VIA CON ME

Vieni via con me nella notte

Vieni via con me

E ti scriverò una canzone

Vieni via con me in bus
Vieni via dove non potranno tentarci
Con le loro bugie

Voglio passeggiare con te
In un giorno nuvoloso
Per campi dove cresce erba gialla
Alta fino alle ginocchia
Perciò, non vorresti provare a venire?

Vieni via con me e ci baceremo
Sulla cima di una montagna
Vieni via con me
E non smetterò mai di amarti

E voglio svegliarmi con la pioggia 
Che cade e si raccoglie sul tetto
Mentre io sono al sicuro tra le tue braccia
Perciò tutto quello che ti chiedo è
Di venire via con me nella notte
Vieni via con me





The Fugees - Killing me softly 




Strummin my pain with his fingers
Singin my life with his words
Killin me softly with his song
Killin me softly with his song telling my whole life
with his words killin me softly with his song
I heard he sang a good song
I heard he had a style
And so i came to see him and listen for a while
And there he was this young bwoy
a stranger to my eyes

Strummin my pain with his fingers (1 time 1 time)
Singin my life with his words(2 times 2 times)
Killin me softly with his song
Killin me softly with his song telling my whole life
with his words killin me softly with his song

I felt all flush with fever
embrarrassed by the crowd
I felt he found my letters
and read each one out loud
I pray that he would finish
but he just kept right on

Strummin my pain with his fingers (1 time 1 time)
Singin my life with his words (2 times 2 times)
killin me softly with his song
Killin softly with his song telling my whole life
with his words killin me softly with his song

I said whoa oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh la la la la la la la whoa oh oh la la la whoa oh oh la la la la la la la la la la la la la la la

Strummin my pain with his fingers
Singin my life with his words
Killin me softly with his song
Killin me softly with his "SONG" telling my whole life
with his words killin me softly with his song



TRADUZIONE

Strimpella il mio dolore con le sue dita

Canta la mia vita con le sue parole

Mi uccide delicatamente con la sua canzone

mi uccide delicatamente con la sua canzone

raccontando l'intera mia vita con le sue parole

Mi uccide delicatamente con la sua canzone



Ho sentito che cantava una bella canzone
Ho sentito che aveva uno stile tutto suo
Così andai ad ascoltarlo per un po'
Ed eccolo lì, questo ragazzino, 
un estraneo ai miei occhi

Strimpella il mio dolore con le sue dita
Canta la mia vita con le sue parole
Mi uccide delicatamente con la sua canzone
mi uccide delicatamente con la sua canzone
raccontando l'intera mia vita con le sue parole
Mi uccide delicatamente con la sua canzone


Mi sentii tutta avvampare di febbre
a disagio tra la folla
Era come se lui avesse trovato le mie lettere 
per poi leggerle una ad una ad alta voce, davanti a tutti
Sperai che stesse per finire a breve ma
lui invece continuava a cantare

Strimpellando il mio dolore con le sue dita
Cantando la mia vita con le sue parole
uccidendomi delicatamente con la sua canzone
uccidendomi delicatamente con la sua canzone
raccontando l'intera mia vita con le sue parole
uccidendomi delicatamente con la sua canzone





THE FIRST CUT IS THE DEEPEST - SHERYL CROW




I would have given you all of my heart
But there's someone who's torn it apart
And he's taken just all that I have
But if you want I'll try to love again
Baby, I'll try to love again, but I know...

The first cut is the deepest
Baby I know
The first cut is the deepest
But when it comes to bein' lucky, he's cursed
When it comes to lovin' me, he's worst...

I still want you by my side
Just to help me dry the tears that I've cried
And I'm sure gonna give you a try
If you want I'll try to love again, (try)
Baby, I'll try to love again, but I know...

OOHHH,
The first cut is the deepest
Baby I know
The first cut is the deepest
But when it comes to bein' lucky, he's cursed
But when it comes to lovin' me, he's worst...

I still want you by my side
Just to help me dry the tears that I've cried
But I'm sure gonna give you a try
Cuz if you want I'll try to love again
(Try to love again, try to love again)
Baby, I'll try to love again but I know, OOHHH....

The first cut is the deepest
Baby I know
The first cut is the deepest
When it comes to bein' lucky, he's cursed
When it comes to lovin' me, he's worst

OOHHH, the first cut is the deepest
Baby I know (baby I know)
The first cut is the deepest
Try to love again...


TRADUZIONE


Io avrei dato tutto il mio cuorema c'è qualcuno che ha strappato lo distinguee lei sta prendendo quasi tutto quello che homa se si vuole, cercherò di amare di nuovobambino Cercherò di amare di nuovo, ma io so

Il primo taglio è il più profondo, il bambino lo soIl primo taglio è il più profondoPerche 'quando si tratta di essere fortunata lei è maledettoquando si tratta di lovin 'me lei è peggioma quando si tratta di essere amato lei è primoè così che io so

Il primo taglio è il più profondo, il bambino lo soIl primo taglio è il più profondo

Ho ancora ti voglio al mio fiancosolo per aiutare me asciugare le lacrime che ho piantoperché sono sicuro che ti darà una provae se vuoi, io cercherò di amare di nuovoma baby, proverò ad amare di nuovo, ma so

Il primo taglio è il più profondo, il bambino lo soIl primo taglio è il più profondo

Perche 'quando si tratta di essere fortunata lei è maledettoquando si tratta di lovin 'me lei è peggioma quando si tratta di essere amato lei è primoè così che io so

Il primo taglio è il più profondo, il bambino lo soIl primo taglio è il più profondo





Disclosure feat Eliza Doolittle - You and me (Flume Remix) 



It's gonna be you and me
It's gonna be everything you've ever dreamed

It's gonna be you and me
It's gonna be everything you've ever dreamed

It's gonna be who and me
It's gonna be everything and everything



TRADUZIONE

Saremo io e te
saremo tutto ciò che hai sempre sognato

Saremo io e te
saremo tutto ciò che hai sempre sognato

Saremo io e te
sarà qualsiasi cosa,tutto ciò che siamo destinati ad essere




Jovanotti - Per te 



È per te che sono verdi gli alberi
e rosa i fiocchi in maternità
è per te che il sole brucia a luglio
è per te tutta questa città
è per te che sono bianchi i muri
e la colomba vola
è per te il 13 dicembre
è per te la campanella a scuola
è per te ogni cosa che c’è ninna na ninna e…
è per te che a volte piove a giugno
è per te il sorriso degli umani
è per te un’aranciata fresca
è per te lo scodinzolo dei cani
è per te il colore delle foglie
la forma strana della nuvole
è per te il succo delle mele
è per te il rosso delle fragole
è per te ogni cosa che c’è ninna na ninna e…
è per te il profumo delle stelle
è per te il miele e la farina
è per te il sabato nel centro
le otto di mattina
è per te la voce dei cantanti
la penna dei poeti
è per te una maglietta a righe
è per te la chiave dei segreti
è per te ogni cosa che c’è ninna na ninna e…
è per te il dubbio e la certezza
la forza e la dolcezza
è per te che il mare sa di sale
è per te la notte di natale
è per te ogni cosa che c’è
ninna na ninna e…




BABY CAN I HOLD YOU - TRACY CHAPMAN




Sorry
Is all that you can't say
Years gone by and still
Words don't come easily
Like sorry like sorry

Forgive me
Is all that you can't say
Years gone by and still
Words don't come easily
Like forgive me forgive me

But you can say baby
Baby can I hold you tonight
Maybe if I told you the right words
At the right time you'd be mine

I love you
Is all that you can't say
Years gone by and still
Words don't come easily
Like I love you I love you


TRADUZIONE

"Mi dispiace" 

è tutto quello che non riesci a dire 

gli anni passano e le parole 
ancora non vengono fuori facilmente 
come "scusa"... 

"Perdonami" 
è tutto quello che non riesci a dire 
gli anni passano e le parole 
ancora non vengono fuori facilmente 
come "perdonami"... 

Ma tu riesci a dire 
"baby... baby posso stringerti stanotte?" 
"baby se io ti avessi detto le parole giuste 
oh, al tempo giusto, tu saresti mio" 

"Ti amo" 
è tutto quello che non riesci a dire 
gli anni passano e le parole 
ancora non vengono fuori facilmente 
come "ti amo"... 

Ma tu riesci a dire 
"baby... baby posso stringerti stanotte?" 
"baby se io ti avessi detto le parole giuste 
oh, al tempo giusto, tu saresti mio" 

Ma tu riesci a dire 
"baby... baby posso stringerti stanotte?" 
"baby se io ti avessi detto le parole giuste 
oh, al tempo giusto, tu saresti mio"






Artic Monkeys - Baby i'm Yours



Baby, I'm yours, 
And I'll be yours until the stars fall from the sky, 
Yours until the rivers all run dry, 
In other words, until I die. 
Baby, I'm yours, 
And I'll be yours until the sun no longer shines, 
Yours until the poets run out of rhyme, 
In other words, until the end of time. 
I'm gonna stay right here by your side, 
Do my best to keep you satisfied, 
Nothin' in the world can drive me away, 
Every day you'll hear me say... 
Baby, I'm yours, 
And I'll be yours until two and two is three, 
Yours until the mountain crumbles to the sea, 
In other words, until eternity. 
Baby, I'm yours, 
Till the stars fall from the sky, 
Baby, I'm yours, 
Till the rivers all run dry, 
Baby, I'm yours, 
Until the sun no longer shines, 
Baby, I'm yours, 
Till the poets run out of rhyme

TRADUZIONE
Baby, io sono tuo 
e sarò tuo fino a che le stelle cadranno dal cielo 
tuo fino a che i fiumi si seccheranno 
in altre parole finche morirò. 
Baby, io sono tuo 
e sarò tuo finchè il sole non brillerà più 
tuo finchè i poeti rimarranno senza rima 
in altre parole fino alla fine del tempo 
Io starò qui vicino a te 
farò il mio meglio per soddisfarti 
niente al mondo potrà all'ontanarmi 
ogni giorno mi sentirai dire... 
Baby, io sono tuo, 
e sarò tuo finchè due e due farà tre 
finchè le montagne si sbricioleranno nel mare 
in altre parole, fino all'eternità 
Baby, io sono tuo 
Finchè le stelle cadranno dal cielo 
Baby, io sono tuo 
Finchè i fiumi si asciugheranno 
Baby, io sono tuo 
finchè il sole non brillerà più 
Baby, io sono tuo 
Finchè i poeti rimarranno senza rima




Se non lo avete già fatto, ricordatevi di seguire il Blog Tour commentate le altre tappe e questa, condividete l'evento e iscrivetevi ai blog partecipanti e compilate il Form seguente per provare a diventare i nuovi possessori della copia cartacea del romanzo!



15 commenti:

  1. Ovviamente come quasi in tutte le playlist conosco pochissime canzoni, in questo caso quella dei Lifehouse e quella di Jovanotti. Che vergogna >_<

    RispondiElimina
  2. Mi sento un po' ignorante ahahahah alcune non le conosco! Altre conosco l'artista xD
    Però i testi sono belli :3

    RispondiElimina
  3. Queste canzoni incuriosiscono ancora di più a leggere il libro! Partecipo al blog tour come Martina Mannile

    RispondiElimina
  4. Bellissima playlist senza dubbio!Ci sono canzoni che amo da sempre!!!

    RispondiElimina
  5. Così come per la playlist di Noah é solo una la canzone che conosco. Devo proprio ampliare la mia cultura musicale, ahah
    É stata proprio una bella idea aggiungere anche il testo tradotto:) ora sono molto curiosa di capire il perché di queste scelte!

    RispondiElimina
  6. Che bella tappa, non vedo l'ora di ascoltarle tutte ;)

    RispondiElimina
  7. Bellissima tappa! Le canzoni sono meravigliose, alcune spunto di frasi sdolcinate da dedicare ahah :D

    RispondiElimina
  8. Tutte bellissime canzoni, e complimenti per la tappa veramente bella

    RispondiElimina
  9. Assolutamente bellissime canzoni!! Conosco la maggior parte di quelle pubblicate e, quelle che non conosco, provvederò subito ad ascoltarle :3

    RispondiElimina
  10. Ho letto i testi..e sono bellissimi..anche se a parte la canzone di jovanotti le altre praticamente non le conoscevo 🙈🙈..
    Ma adesso le ascolterò tutte..già i testi mi piacciono..
    Ed essendo già curiosa di leggere questo libro poiché la trama mi attira tantissimo,dopo questa playList e quella su noah,non vedo l'ora di leggere questo bellissimo librò 😍
    😘😘

    RispondiElimina
  11. Che belle le canzoni di Amanda :) Conosco più le altre, di Noah, ma sono davvero belle. Peccato che il blogtour sia già finito… Perfect mi piace proprio tanto

    RispondiElimina
  12. Devo segnarmele, come sempre queste tappe musicali mi affascinano. Non ne conosco nemmeno una ma rimedierò!!

    RispondiElimina
  13. ammetto di non conoscere le seguenti canzoni, ma ne ho ascoltate alcune e mi piacciono ;)

    RispondiElimina
  14. E' una playlist che ti stringe il cuore in una morsa e "Everything" dei Lifehouse è stata nei miei ultimi due anni di liceo una delle mie canzoni preferite e quella che in assoluto più mi faceva pensare al mio primo amore.

    RispondiElimina
  15. Che bella playlist! Molte delle canzoni le conosco e le adoro! Partecipo al blog tour e ho commentato anche negli altri blog.

    RispondiElimina