I sell drugs. Heroin to be specific. And I'm fucking good at my job. Enough to fight my way to the top position, controlling all of Austin's supply.
So what if I had to kill the previous boss to do it. I do what has to be done. Never cared about consequences because I never had anything to lose.
Until I met Miri. My doll. She's my weakness and somehow, my enemies found out about her.
If they hurt her, they will regret the day they ever heard my name. Boss. They call me Boss for a reason. What I say goes, including the price on the heads of anyone who dares to fuck with what belongs to me.
My Miri.
Traduzione a cura di Queen Anne
Io vendo droga. Heroina nello specifico. E sono dannatamente bravo nel mio lavoro. Abbastanza per combattere alla mia maniera fino ad arrivare in cima, e controllare tutte le scorte di Austin. Così e se per farlo avessi dovuto uccidere il precedente boss. Faccio ciò che bisogna fare. Non mi sono mai preoccupato delle conseguenze perché non ho mai avuto niente da perdere. Fino a quando non ho incontrato Miri. La mia bambola. Lei è n qualche modo la mia debolezza e in qualche modo, i miei nemici l’hanno scoperto. Se la ferissero, rimpiangeranno il giorno in cui hanno conosciuto il mio nome. Boss. Mi chiamano Boss per una ragione. Ciò che dico va, incluso il prezzo sulla testa di chiunque oserà fottermi con quello che mi appartiene.
Traduzione a cura di Queen Anne
Io vendo droga. Heroina nello specifico. E sono dannatamente bravo nel mio lavoro. Abbastanza per combattere alla mia maniera fino ad arrivare in cima, e controllare tutte le scorte di Austin. Così e se per farlo avessi dovuto uccidere il precedente boss. Faccio ciò che bisogna fare. Non mi sono mai preoccupato delle conseguenze perché non ho mai avuto niente da perdere. Fino a quando non ho incontrato Miri. La mia bambola. Lei è n qualche modo la mia debolezza e in qualche modo, i miei nemici l’hanno scoperto. Se la ferissero, rimpiangeranno il giorno in cui hanno conosciuto il mio nome. Boss. Mi chiamano Boss per una ragione. Ciò che dico va, incluso il prezzo sulla testa di chiunque oserà fottermi con quello che mi appartiene.

That bastard took what was mine and laid his hands on her body. Hurt her. Frightened her. My hands curled into fists on my thighs. When I found him I would make him wish he was never born.
Boss conosce bene la situazione. Il suo è un déjà-vu che lo riporta indietro nel tempo. Questa volta, però, non può rischiare di perdere Miri così come è successo con la sorella. Pur di salvare la donna che ama, è disposto a rinunciare a tutto.
Boss è un tipo duro, senza scrupoli, uno dalla lama facile (non va mai in giro senza i suoi pugnali, componenti importanti del suo abbigliamento), l’uomo che prima uccide e poi chiede spiegazioni. Non può permettersi cedimenti. E se lavori per lui, devi essergli fedele e se vieni meno alla parola, sei morto. La dura legge della malavita è spietata e non può essere fraintesa.
Anche Miri la conosce bene: ha perso molti anni della sua vita facendosi di eroina e ora che finalmente ne è venuta fuori, deve combattere per non ricaderci.
Così come il primo anche questo secondo romanzo è qualcosa di travolgente: in ogni pagina, dietro ogni parola corre adrenalina a mille e la suspense la fa da padrona. Lo stile semplice e il linguaggio duro e preciso rendono alla perfezione il mondo della malavita, un mondo in cui vige la legge del più forte, dove le regole vengono scandite delle armi e l’unica cosa importante è la sopravvivenza. I personaggi si muovono in un ritmo serrato che non lascia loro il tempo di prendere fiato ma che tiene il lettore incuriosito fino alla fine. E se a questo aggiungiamo i momenti di passione e dolcezza, e la sorpresa finale, possiamo concludere affermando di trovarci di fronte ad una storia completa e imperdibile.
Consigliato!
Boss è un tipo duro, senza scrupoli, uno dalla lama facile (non va mai in giro senza i suoi pugnali, componenti importanti del suo abbigliamento), l’uomo che prima uccide e poi chiede spiegazioni. Non può permettersi cedimenti. E se lavori per lui, devi essergli fedele e se vieni meno alla parola, sei morto. La dura legge della malavita è spietata e non può essere fraintesa.
Criminals didn’t rally behind a sniveling, pussy weakling. They followed a leader. A Boss.

The fucking bastard was smiling. He was literally getting off on my fear. Feeding on my terror. Every scream was pleasure, every jerk against the cuffs a sulthry stroke, that brought him closer to satisfaction, every whimpered in his hear.È una ragazza forte, dal carattere indomabile: Davanti alla violenza non è disposta a piegare la testa e soprattutto, non vuole rinunciare all’amore di Boss.
Così come il primo anche questo secondo romanzo è qualcosa di travolgente: in ogni pagina, dietro ogni parola corre adrenalina a mille e la suspense la fa da padrona. Lo stile semplice e il linguaggio duro e preciso rendono alla perfezione il mondo della malavita, un mondo in cui vige la legge del più forte, dove le regole vengono scandite delle armi e l’unica cosa importante è la sopravvivenza. I personaggi si muovono in un ritmo serrato che non lascia loro il tempo di prendere fiato ma che tiene il lettore incuriosito fino alla fine. E se a questo aggiungiamo i momenti di passione e dolcezza, e la sorpresa finale, possiamo concludere affermando di trovarci di fronte ad una storia completa e imperdibile.
Consigliato!
Per leggere la recensione del volume precedente, cliccare l'immagine!!
- NOW LIVE & FREE
- on KINDLE UNLIMITED!
- Jagger (Book Two)
- Amazon US: http://amzn.to/2bcNfvW
- Amazon UK: http://amzn.to/2bKBKy0
- Junkie (Book One)
- Amazon US: http://amzn.to/2bI47Mm
- Amazon UK: http://amzn.to/2bgZfye
Heather C. Leigh is the author of the Amazon best selling Famous series. She likes to write about the 'dark' side of fame. The part that the public doesn't get to see, how difficult it is to live in a fishbowl and how that affects relationships.
Heather was born and raised in New England and currently lives outside Atlanta, GA with her husband, 2 kids, and French Bulldog, Shelby.
She loves the Red Sox, the Patriots, and anything chocolate (but not white chocolate, everyone knows it's not real chocolate so it doesn't count) and has left explicit instructions in her will to have her ashes snuck into Fenway Park and sneakily sprinkled all over while her family enjoys beer, hot dogs, and a wicked good time.
My favorite authors are Dan Wells, Ken Follett, and Stephen King.
Nessun commento:
Posta un commento